法文(又稱法語)屬于印歐語系羅曼語族,羅曼語族包括中部羅曼語(法語、意大利語、薩丁島(Sardinia)方言、加泰羅尼亞(Catalunya)語等)、西部羅曼語(西班牙語、葡萄牙語等)與東部羅曼語(羅馬尼亞語等)。是繼西班牙文之后,使用者人數最多的羅曼語言之一?,F時全世界有87,000,000人把它作為母語,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作為第二語言的人)。法文是很多地區或組織的官方語言(例如聯合國、歐洲聯盟)。
最好的專業翻譯人員
海歷陽光翻譯擁有專業化、系統化的法語翻譯團隊,積累了在多個領域中的豐富經驗,所有受雇的譯員均具有深厚的語言功底和其專長的領域, 具備專業資歷(其中包括NAATI翻譯執業資格證書)、并至少有3年的職業翻譯經驗。 要想成為海歷陽光翻譯的譯員,都必須先通過各項嚴格的內部考核,經過評估后,還必須通過至少一位公司內部語言專家的復審和認可,最終才可以被錄用。
對于專業類法語翻譯,我們會根據來稿所屬的領域和譯員的技術知識背景,成立由專門項目經理管理的跨領域小組,專業細化到特定領域;同時還根據目標讀者群的特點,優化譯文的語言風格,為客戶增強溝通效果。
巴黎附近地區的方言取代了其他的方言并成為了現代法語官方語言的基礎,但至今仍存在很多其它方言,如馬爾舍方言、上朗格多克方言、下朗格多克方言、利木贊方言、上奧佛尼方言、下奧佛尼方言、加斯克尼方言和普羅旺斯方言。諸多方言增加了法語翻譯的復雜性和難度,因此翻譯人員必須對法國語言體系有全面的認識和了解。海歷陽光翻譯公司聘請多名資深法語翻譯編審專家,本著嚴謹、審慎的態度對待每一個翻譯任務,力爭讓翻譯的品質做到最好,真正贏得客戶的滿意!
海歷陽光翻譯公司法語翻譯主要涉及領域包括:醫藥法語翻譯,法語標書翻譯,建筑法語翻譯,汽車法語翻譯,機械法語翻譯,合同法語翻譯,財經法語翻譯,法律法語翻譯,法語證件翻譯,專利法語翻譯,法語論文翻譯,法語網站翻譯,外貿法語翻譯等。
對于長期客戶或大宗項目,我們的項目經理會與譯員一起為您制定專門的詞庫,進行術語管理,保持術語一致性。我們能夠以磁盤、光盤、電子郵件、或任何其它您想要的格式,將譯文提交給您。
我們信守中立原則,對于法語翻譯實行嚴格管理制度,嚴守客戶的商業與個人機密??蛻羧缬刑厥獾谋C芤?,我們會通過簽訂保密協議書、精簡譯員數量、限定工作場所、銷毀 相關文件等方式來保護文件內容。我們嚴格執行NAATI所規定的職業道德規范, 保護您的文件機密性。
我們的項目經理盡責細致,與您密切配合,滿足您對項目時間和預算的要求。在確保質量的同時,我們還會以靈活的方式,盡可能為您節省成本。歡迎將您的要求告 訴我們,我們會把每位客戶的具體要求存檔說明,以確保順利完成每一個項目,在各方面不但達到而且超過您的期望。